Mọi công ty đều có quy định riêng về động vật, trang phục, giờ nghỉ, nghỉ phép và nhiều quy định khác. Hãy dành chút thời gian để học cách hỏi về những chính sách này.
“How long are we allowed for lunch?” – Chúng ta được nghỉ ăn trưa bao lâu?
“How long is our lunch break?” – Giờ nghỉ trưa của chúng ta kéo dài bao lâu?
“If I only take a 30 minute lunch, can I leave 30 minutes earlier?” – Nếu tôi chỉ nghỉ ăn trưa 30 phút thì tôi có được về sớm 30 phút không?
“What time should I report to work?” – Tôi nên có mặt ở nơi làm việc lúc mấy giờ?
“Is there a strict policy on working hours?” – Chính sách về giờ làm ở đây có chặt chẽ không?
“Are we allowed to start work an hour later if we work an hour more?” – Chúng ta có được bắt đầu làm việc muộn 1 giờ đồng hồ không nếu chúng ta làm thêm 1 giờ đồng hồ nữa?
“What is the dress code here?” – Quy định về trang phục ở đây ra sao?
“Are we allowed to wear casual clothes on Friday?” – Chúng ta có được mặc trang phục thông thường vào ngày thứ sáu không?
“Does this company have the casual Friday thing?” – Công ty chúng ta có chính sách thường phục ngày thứ sáu không?
“If I have ten vacation days, am I allowed to use them all at once?” – Nếu tôi có 10 ngày nghỉ phép, tôi có thể sử dụng tất cả trong cùng một lần không?
“What holidays do we have off?” – Chúng ta được nghỉ những ngày nào?
“Do our vacation days expire?” – Ngày nghỉ phép của chúng ta có hạn định không?
“Does this company allow telecommuting?” – Công ty có cho phép làm việc từ xa không?
“Are we allowed to work from home?” – Chúng ta có được phép làm việc ở nhà không?
DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: https://www.dichthuattieng.com.vn/