Có rất nhiều câu hỏi bạn cần hỏi trước khi diễn ra một cuộc họp. Nếu bạn tò mò về những nội dung sẽ được đề cập tới trong cuộc họp, bạn sẽ phải hỏi người tổ chức cuộc họp. Bạn cũng có thể hỏi những câu hỏi đơn giản như cuộc họp sẽ kéo dài bao lâu, và ai sẽ tới dự cuộc họp.
- “Hi Jack. Do you know who is coming to your meeting at 2:00?” – Chào Jack. Anh có biết ai sẽ tới dự cuộc họp của anh vào lúc 2 giờ không?
- “Who all did you invite to the triage meeting?” – Bạn mời ai tới dự cuộc họp 3 bên?
- “Hi Jack. How long do you think the meeting will be?” – Chào Jack. Anh nghĩ cuộc họp sẽ kéo dài bao lâu?
- “I have to schedule another appointment at 4:00 but I don’t want it to overlap with yours. How long is the meeting going to be?” – Tôi phải xếp lịch cho một cuộc hẹn khác vào lúc 4 giờ, nhưng tôi không muốn bị trùng lịch với cuộc họp của anh. Buổi họp sẽ kéo dài bao lâu?
- “Is the meeting going to be more than an hour?” – Cuộc họp có kéo dài hơn 1 giờ đồng hồ không?
- “What time was the meeting again?” – Cuộc họp bắt đầu lúc mấy giờ cơ?
- “When are you going to make that presentation? I thought it was today?” – Khi nào anh sẽ trình bày bài thuyết trình đó? Tôi tưởng là hôm nay?
Dưới đây là một số mẫu câu thường dùng khi không tới dự được một cuộc họp nào đó.
- “I have another appointment that conflicts with your meeting. I will not be able to make it.” – Tôi có một cuộc hẹn khác trùng giờ với cuộc họp của anh. Tôi sẽ không đến dự họp được.
- “I have another meeting that I cannot miss. I won’t be able to make yours.” – Tôi có một cuộc họp khác mà tôi không thể bỏ lỡ được. Tôi sẽ không tới dự cuộc họp của anh được.
- “I won’t be able to go to the 3:00 meeting. I have another appointment at the same time.” – Tôi sẽ không tới dự buổi họp lúc 3 giờ được. Tôi có một cuộc họp khác cũng vào giờ đó.
- “I can’t go to the meeting at 4:00. I have a doctor’s appointment. Can you take notes for me?” – Tôi không thể dự họp lúc 4 giờ được. Tôi có hẹn với bác sỹ. Anh ghi chép lại nội dung cuộc họp giúp tôi được không?
- “I’m going to be out of town tomorrow, so I won’t be able to attend the quarterly meeting. Can you send me a mail on the topics that were discussed?” – Ngày mai tôi sẽ không có mặt ở thành phố này, nên sẽ không tham dự cuộc họp cuối quý được. Anh gửi cho tôi những chủ đề mà chúng ta sẽ thảo luận qua thư cho tôi được không?
DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: https://www.dichthuattieng.com.vn/