Phỏng vấn xin việc: Hòa nhập với đồng nghiệp có kinh nghiệm
“If everyone on the team is a veteran, what will you do to fit in and be a beneficial team member instead of a person who appears to be in training?”
“Nếu tất cả mọi người trong nhóm đều là những người từng trải trong công việc, bạn sẽ làm gì để hòa nhập và trở thành một thành viên có ích cho nhóm thay vì tỏ ra như thể mình vẫn còn đang thực tập?”
Thực ra đây là một câu hỏi rất dễ trả lời. Tất cả mọi người đều sẽ có câu trả lời tương tự nhau, vì thực ra bạn không thể làm gì nhiều trong tình huống này. Tôi sẽ đưa ra một ví dụ về việc chuẩn bị và đọc trước thông tin.
Trả lời ngắn gọn
- “In this situation, I’ll have to ramp up quickly and study notes from previous meetings before attending any. I’ll also do a lot of studying to catch up so I can participate in discussions instead of appearing to be in training.” – Trong tình huống này, tôi sẽ phải nhanh chóng tăng tốc và học hỏi từ những ghi chép từ những buổi họp trước đây trước khi tham dự bất kỳ buổi họp nào. Tôi cũng sẽ nghiên cứu thật nhiều để theo kịp và tham gia thảo luận thay vì tỏ ra như thể mình mới chỉ đang thực tập.
- “In the beginning, I’ll put a lot of effort into catching up on any existing projects I join. I believe studying a lot in the beginning to be aware of what is going on is very important.” – Ban đầu, tôi sẽ bỏ ra nhiều công sức để theo kịp bất kỳ dự án hiện có nào mà tôi tham gia. Tôi tin rằng học hỏi thật nhiều trong thời gian đầu để biết được điều gì đang diễn ra là một việc rất quan trọng.
- “I’ll study as much as I can to fit into a group of veterans. I know I’ll have many questions along the way, but listening carefully and putting pieces together will allow me to catch up quickly. I know I’ll be able to be an effective team player in a short time by following this method.” – Tôi sẽ học hỏi càng nhiều càng tốt để hòa nhập vào một nhóm những nhân viên kỳ cựu. Tôi biết mình sẽ có rất nhiều câu hỏi trong quá trình làm việc, nhưng tôi sẽ nhanh chóng theo kịp nhờ lắng nghe và lắp ráp thông tin lại với nhau. Tôi biết mình sẽ trở thành một thành viên hiệu quả của nhóm trong thời gian ngắn bằng cách làm theo phương pháp này.
Trả lời chi tiết
- “Even if everyone is a veteran, I feel confident I can fit right in. I would prepare as much as I can by reading existing material to catch up on the project. I would plan for meetings by making a list of questions I have and finding the answers to these questions before the meeting. I would also create a list of ideas through the documents I have read. A fresh mind could help with creative solutions. I know that I would be required to study a lot in the beginning, but I would be able to do so at home or by working late in the office.” – Ngay cả khi ai cũng là nhân viên kỳ cựu, tôi cảm thấy tự tin rằng mình có thể hòa nhập ngay. Tôi sẽ chuẩn bị càng nhiều càng tốt bằng cách đọc những tài liệu hiện có để theo kịp dự án. Tôi sẽ lên kế hoạch trước cho những buổi họp bằng cách lập nên một danh sách những câu hỏi mà tôi có và tìm ra câu trả lời cho chúng trước buổi họp. Tôi cũng sẽ lập một danh sách những ý tưởng mà tôi nghĩ ra từ những tài liệu tôi đã đọc. Một bộ óc mới mẻ có thể nghĩ ra những giải pháp sáng tạo. Tôi biết rằng mình sẽ cần phải học hỏi rất nhiều trong thời gian đầu, nhưng tôi có thể làm vậy ở nhà hoặc làm thêm giờ ở văn phòng.
Câu trả lời này cho thấy từng bước để trở thành một thành viên trong nhóm mà không khiến người khác nghĩ rằng mình vẫn phải được hướng dẫn. Câu trả lời nhắc tới những cách rút ngắn thời gian học hỏi này trong các buổi họp, và nói thêm rằng một nhân viên mới có thể đem lại lợi ích cho nhóm bằng cách lập ra một danh sách những ý tưởng mới
DỊCH TIẾNG sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch thuật công chứng nhiều thứ tiếng (Anh, Pháp, Trung, Nhật, Đức, Hàn và nhiều ngôn ngữ khác) chất lượng cao với giá cạnh tranh. Quý khách hàng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua hotline +84 934 425 988. Tham khảo thêm thông tin tại website: https://www.dichthuattieng.com.vn/