14Th1/16

Dịch tài liệu tiếng anh chuyên ngành xây dựng chính xác uy tín nhất

Bạn đang có tài liệu tiếng Anh xây dựng cần đem đi dịch thuật? Bạn đang tìm một địa chỉ dịch thuật chuyên ngành tiếng anh uy tín, chính xác, giá thànhRead More…

14Th1/16

Công ty phiên dịch tiếng Hàn chuyên ngành chuyên nghiệp

Dịch thuật tiếng là đơn vị đi đầu trong lĩnh vực dịch thuật và phiên dịch tại Hà Nội. Dịch tiếng có đội ngũ biên phiên dịch đều là những người có đứcRead More…

14Th1/16

Tuyển dụng tháng 1: Tuyển CTV biên phiên dịch tiếng Hàn làm việc tại nhà

Công ty TNHH Tư vấn dịch vụ và Dịch thuật Dịch số tuyển 05 CTV biên phiên dịch tiếng Hàn Mô tả công việc: – Dịch thuật tại nhà tài liệu từRead More…

13Th1/16

Dịch thuật tiếng anh chuyên ngành y chính xác, giá rẻ nhất

Nếu bạn đang có tài liệu tiếng Anh chuyên ngành y cần dịch thuật, hãy liên hệ với chúng tôi- Công ty dịch thuật Dịch Tiếng theo số điện thoại 093 4425Read More…

12Th1/16

Dịch thuật tài liệu tiếng anh uy tín, chất lượng nhất

Bạn đang có tài liệu tiếng anh cần dịch thuật ở một địa chỉ uy tín, chất lượng cao? Hãy liên hệ với chúng tôi để có những bản dịch thuật tàiRead More…

11Th1/16

Công ty dịch thuật tiếng Nga chuyên ngành giá rẻ tại Hà Nội

Tiếng Nga thuộc hệ ngôn ngữ Ấn-Âu, nghĩa là nó liên quan với tiếng Phạn, tiếng Hy Lạp và tiếng Latinh, với những ngôn ngữ trong nhóm Giécman, nhóm gốc Celt vàRead More…

Phỏng vấn xin việc: Việc bất hợp pháp, xử lý ra sao?

khach-hang-phan-doi

“If you’re told to do something that you feel is illegal, what would you do?”

“Nếu bạn được giao một công việc mà bạn cảm thấy là phạm pháp, bạn sẽ làm gì?”

Đây là một câu hỏi đơn giản. Trừ phi bạn đang phỏng vấn để gia nhập một băng nhóm nào đó; nếu không, bạn nên trả lời giống như trong ví dụ của tôi.

Continue reading

Phỏng vấn xin việc: Kế hoạch tự rèn luyện

Phỏng vấn xin việc: Kế hoạch tự rèn luyện

giai-phap-giup-ban-tang-hieu-qua-lam-viec-1

“How do you intend to learn what you need to know to perform well for this job?”

“Bạn có ý định học hỏi những điều cần biết để làm tốt công việc này như thế nào?”

Chúng ta đã nhắc tới một câu hỏi tương tự, nhưng ta có thể tận dụng cơ hội này để xem xét một ví dụ khác.

Continue reading

10Th1/16

Kinh nghiệm dịch tiếng anh chuyên ngành kỹ thuật

CÔng ty dịch thuật Dịch Tiếng xin chia sẻ với các bạn kinh nghiệm dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành kỹ thuật. Như các bạn đều đã biết, nghe đến từ dịchRead More…

Phỏng vấn xin việc: Hòa nhập với đồng nghiệp có kinh nghiệm

Phỏng vấn xin việc: Hòa nhập với đồng nghiệp có kinh nghiệm

“If everyone on the team is a veteran, what will you do to fit in and be a beneficial team member instead of a person who appears to be in training?”

“Nếu tất cả mọi người trong nhóm đều là những người từng trải trong công việc, bạn sẽ làm gì để hòa nhập và trở thành một thành viên có ích cho nhóm thay vì tỏ ra như thể mình vẫn còn đang thực tập?”

generational-diversity-at-work

Thực ra đây là một câu hỏi rất dễ trả lời. Tất cả mọi người đều sẽ có câu trả lời tương tự nhau, vì thực ra bạn không thể làm gì nhiều trong tình huống này. Tôi sẽ đưa ra một ví dụ về việc chuẩn bị và đọc trước thông tin.

Continue reading