Vì sao chúng ta có các thành ngữ, và chúng bắt nguồn từ đâu?
Tài liệu tham khảo với dịch thuật
Các dịch giả có kinh nghiệm làm việc với rất nhiều khách hàng và nhiều chủ đề khác nhau. Những chủ đề này có thể trải dài từ văn học tới hướngRead More…
Các dịch giả có kinh nghiệm làm việc với rất nhiều khách hàng và nhiều chủ đề khác nhau. Những chủ đề này có thể trải dài từ văn học tới hướngRead More…
Nhiều dịch giả cũng là những nhà văn, nhưng không phải lúc nào họ cũng nhận thấy được sự ảnh hưởng của dịch thuật với cách viết hay diễn đạt.
Một trong những kỹ năng quan trọng nhất cần có ở những dịch giả lại gần như chưa bao giờ được nhắc tới: Sự sáng tạo, tức là khả năng tái hiệnRead More…
Có rất nhiều bí ẩn về nghề dịch thuật vẫn tồn tại đến ngày nay và cần được giải đáp để có cái nhìn đúng đắn hơn về nghề nghiệp này.
Các tập tin tài liệu gốc là nguồn tài nguyên vô cùng quan trọng cần được thu thập trước khi bắt đầu bất cứ dự án dịch thuật nào.
Các nhà ngôn ngữ học từ lâu đã rất quan tâm đến nguồn gốc của ngôn ngữ. Ngôn ngữ đã phát triển như thế nào? Và ngôn ngữ đầu tiên trên thếRead More…
Người tiêu dùng trên khắp thế giới giao tiếp bằng những ngôn ngữ khác nhau. Vì thế, các doanh nghiệp có thể cần phải dịch các tài liệu quan trọng của họRead More…
Ngay cả với những dịch giả chuyên nghiệp giàu kinh nghiệm nhất, các phép ẩn dụ vẫn là một thách thức thực sự.
Chép dịch (transcription) là quá trình chuyển lời nói sang dạng văn bản viết, và có rất nhiều tình huống ứng dụng quá trình này. Các tình huống chi tiết sử dụng công tác này được trình bày như sau: